segunda-feira, 1 de julho de 2013

Julho é Azágua

RIMAS D’AZÁGUA
 
É di ozerba tenpu armadu
Inxada na pó gran skodjedu
Lugar linpadu rosa kemadu
Kanpones speransa na petu.

É di ralenbra txon modjadu
Pó di batata na regu ku suor
Sinal di lua katoku finkadu  
Txota Kunben y grilu kantor.

É di rakorda txon mondadu
Padja kasadu midju sakedu
Ta boneka ku kabelu bazadu
Obu kurtuniz baxu di brédu.

É di atxa sabi e sta kontenti
Xintadu rodiadu bera funku
Ta konta ta storia só manenti
Midju ta ila pilon ta kufu-kufu.
 
É di ralenbra pa nu atxa sabi
É di raporta manenti nha genti
É di konta pa tudu mundu sabi
É di fla ti boka bába di nosenti.

Praia, 01.07.12 - Kaka barboza

sexta-feira, 28 de junho de 2013

PROCEFIA


"Cada vez mais o verde fica sem cabo por onde pegar já que arco-íris de bruma é inevitavelmente chuva de pó sobre o azul que afinal é castanho. Apenas opinion após caldo de bidion."
 
Escrevi o parágrafo anterior uma hora antes do resultado da sentença e do que vai acontecer em Mindelo por estes dias.
É minha opinião firme de que Cabo Verde está a caminho de uma irremediável metamorfose - lagarta em kupit - conducente a um incontrolado futuro próximo comprometedor da remota morabeza.
Escrevo e digo em tempo e horas, perpetuando a profecia. 

quinta-feira, 27 de junho de 2013

Canárias - SILA - Itinerante


 
 
Momentos inesquecíveis em Hierro, La Palma, Gomera, Lanzarote e Fuerteventura (islas canárias). Aquando da minha participação no Salão Internacional do Livro Africano itinerante, evento em que Cabo Verde esteve representado por livros e música na primeira semana de junho 2013.
De dizer que a literatura, a música e a arte plástica Caboverdianas são muito tidos em conta pelos outros e nem damos conta disso, (displicência ou desnecessidade).

Canárias - SILA - Itinerante

 

CANARINA, ILHOA

Silvos da ilha e do mar alçados
Na femínea voz canarina do timple
Como deuses em altares de pedra
Canções em espirais de girassóis
Orando ao pavilhão das crateras.
Do magma, olhos, ouvidos e recifes
Hierro, Palma e Gomera, filhas.
Lanzarote, Fuerteventura, Tenerife
A Gran Canária, nativas trilha.
E tu! Canarina, ilhoa!
E se Malaguenha te cantar…
Com sal&sucrato da morna?
Vias-te pássaro ou leoa?
Benévolos os meus nos teus
Olhos de bagos de noite
Cabelos faíscas de astros
Amoroso gesto de “kretxeu”
Sorriso claro do alvorecer
Andar de pluma
Voz de nevoa
Silhueta no braço dos abraços
Sonhos e afeições
Odores e paixões
Sopros e relâmpagos
Sentires de um pastor de estrelas.
  Praia, 20.6.13 - Kaka Barboza
 

Canárias - SILA - Itinerante

 
Poema coroando a digressão itinerante de SILA pelas cinco ilhas das canárias, ainda ecoando no coração do Peregrino, meu violão.

  CANARIA, ISLEÑA

 Silbidos de la isla y del mar alzados
 A altares de piedra, como dioses,
 Al pabellón de los cráteres orando
 Espirales canciones de girasoles
 En la femínea voz canaria del timple.

 Del magma, ojos, oídos y arrecifes
 Hierro, Palma y Gomera, hijas.
 Lanzarote, Fuerteventura, Tenerife
 Gran Canaria, nativas trillas.

 Y tú! Canaria, isleña!
 
Si te cantase (una) Malagueña
Con sal&sucrato de “Morna”:
Te imagina(ba)s pájaro o leona?

 
Benévolos los míos en los tuyos,
Ojos granados de noche.
Cabellos centellas de astros
Amoroso gesto de “kretxeu”
Sonrisa clara del alba
Andar de pluma
Voz de niebla
Silueta en el brazo de los abrazos
Sueños y emociones
Olores y pasiones
Soplos y relámpagos
Sentires de un pastor de estrellas.

- Poema de Kaká Barboza –
Traducción do portugués por Profesora Dra. Felisa Prado

SILA - Itinerante


El SILA 2013 lleva a Madrid los sonidos de la Macaronesia. Literatura de Cabo Verde y Canarias llegan al Colegio Mayor Nuestra Señora de África, en colaboración con La Asociación Española de Africanistas.
18:30-­19:00 h. SILA PRESENTA Presentación del SILA 2013, a cargo de Francisco González, miembro del Comité Organizador y Director de LFD S.L, e intervenciones del Director General de Cooperación y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, Aurelio González González, José Ramón Guerrero Fernández, Director del Colegio Mayor Nuestra Señora de África y de Basilio Rodríguez Cañada, Presidente de la AEA (España).
19:00-­20:00 h. DIÁLOGOS EN LA TARDE: La literatura caboverdiana escrita por mujeres. M. Felisa Rodríguez Prado, experta en literatura caboverdiana, introducida por Rebeca Hernández Alonso, Profesora de la Facultad de Filología de la Universidad de Salamanca.
20:00-­21:00 h. MESA REDONDA: El reto de la traducción de la literatura africana. Participantes: Juan Miguel Zarandona Fernández, Profesor de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Valladolid y José Ramón Trujillo, profesor de la Facultad de Filosofía y letras de la Universidad Autónoma de Madrid y Director de Sial Ediciones. Modera: Ángeles Castillo Nuez, traductora y Miembro de la AEA.
Se contará con un área de exposición de libros y zona de librería..

Canárias - SILA - Itinerante



Rodríguez Prado subrayó que han sido las mujeres quienes han rescatado e iluminado la intrahistoria, es de decir, la historia de aquellos que no han sido los grandes protagonistas de la historia.
En la imagen, la profesora Rodríguez Prado hace un rato en Yaiza (Lanzarote), junto a Syra Jiménez-Pajarero Arias, miembro del departamento de Cultura y Comunicación de la Casa-Museo José Saramago.

RAPIZIUS

                                                                                                         MINHAS AMIZADES COM DIAHO ...